« Back to Events

Club de lecture : Traversée de la Mangrove de Maryse Condé

iCal Import
Start:
November 3, 2011 7:00 pm
End:
November 3, 2011 9:00 pm
Venue:
Alliance Française
Phone:
902-455-4411
Address:
5509 Young Street, Halifax, NS, Canada, B3K 1Z7

English version follows.

TRAVERSÉE DE LA MANGROVE

Un livre de Maryse Condé

Madame Joëlle Cauville, professeure à Saint-Mary’s University, animera la discussion du club de lecture.

À la Rivière du Sel, en plein coeur de la forêt, on veille un mort, un homme qui est arrivé dans le village quelques années auparavant et dont on ne sait pas grand-chose. Bien que les voix narratives se multiplient, les témoinages habituels, récapitulant le passé caribéen, n’en renseignent pas moins sur la vie secrète et mystériuese de celui dont on célèbre les funérailles. Les personnages ont juste le temps de bavarder, de prier à coeur ouvert, mais l’oeuvre manifeste au fond les paradoxes de la société insulaire à la recherche de ses valeurs. Dans le temps clos de cette seule nuit, au-delà de la petite communauté que l’on regarde, c’est toute la société guadeloupéenne d’aujourd’hui qui se dessine, avec ses conflits, ses contradictions et ses tensions.

A propos de l’écrivaine…

Maryse Condé est née en 1937 à Point-à-Pitre (Guadeloupe) qu’elle quitte pour pousuivre ses études de lettres à la Sorbonne (France). En 1959 elle épouse Mamadou Condé, acteur guinéen, et part enseigner en Guinée puis au Ghana, et au Sénégal. De retour en France en 19732, elle présente sa thèse de doctorat en littérature comparée et se remarie avec l’américain Richard Philcox, qui deviendra le traducteur de bon nombre de ses romans vers l’anglais. Après la publication de son quatrième roman Segou, l’écrivaine qui ressent le mal du pays retourne en Guadeloupe : c’est à cette époque qu’elle rédigera Traversée de la Mangrove. Elle quittera cependant son île natale pour s’établir aux Etat-Unis où elle enseigne aujourd’hui à Columbia University.  Elle préside égalemment le Comité pour la mémoire de l’esclavage et est à l’origine de la Journée de la commémoration de l’esclavage, célébrée pour la première fois le 10 mai 2006.

Son œuvre de fiction considérable comprend une quinzaine de romans dont plusieurs ont été primés. Entre autres distinctions, elle a reçu le Grand Prix Littéraire de la Femme pour Moi, Tituba, sorcière noire de Salem (1987), le Prix de l’Académie Française pour La Vie scélérate (1988), le Prix Carbet de la Caraïbe pour Desirada (1997).

Le mot de Joëlle Cauville : Pourquoi animer un club de lecture ?

« C’est avant tout parce que j’adore lire et partager ma passion,  mes lectures, dans une atmosphère détendue est  agréable et enrichissant pour moi comme pour les participants. Au cours des années, j’ai tissé des liens avec les habitués. C’est aussi ma contribution au rayonnement de la langue française et de la culture francophone dans la communauté halégonienne, en dehors de Saint Mary’s. »

Vous aimez lire ? Vous voulez partager vos impressions de lecture ? Vous voulez en apprendre un peu plus sur l’auteur ? Son époque ? Son oeuvre ? Cette rencontre littéraire est pour vous ! Rejoignez-nous  et devenez membre du club de lecture.

——————————————————————————————————————————————————

TRAVERSÉE DE LA MANGROVE

A novel by Maryse Condé

Synopsis :

The novel is set on the Salt River in the heart of the forest and takes place at the wake of a man who had arrived in the village a few years before and about whom none of the villagers know very much.  As the narrative voices multiply, and the usual accounts are given, we learn as much about conflicts and tensions in Guatamala as we do about the secret and mysterious life of he who has passed.  During the span of one rainy night, the characters have time only to chat and then to pray with an open heart; yet the novel profoundly manifests the paradoxes of the isolated society in seach of their values.